Idea principal: dialogan don Quijote y Sancho Panza:
- Caminan hacia un bosque; don Quijote menciona elementos que entrarán en la acción a través de la obra; o sea que presagian futuros acontecimientos:
- El «bálsamo de Fierabrás»
- El yelmo de Mambrino
- Aventuras de ínsulas a distinción de aventuras de encrucijadas.
- En el bosque, se acercan don Quijote y Sancho Panza a unos cabreros.
- Sancho, el plebeyo analfabeta, oye «omcillos» (riñas) cuando
don Quijote dice «homicidios».
- Sancho teme la justicia de la Santa Hermandad.
NOTAS:
- Puesto que seguimos la edición de Lathrop, el
título que usamos en en esta asignatura se refiere a la aventura de don Quijote
con «una turba de yangüeses,» pero tal aventura no toma lugar
en este capítulo sino en
otro capítulo.
Por eso, el título ha presentado mucha consternación a través
de los siglos. He aquí varias variantes de la última parte del
capítulo, las cuales son sendos modos de encarar el problema:
- Castalia / Lucía Mengías (2010): «De lo que más le avino a don Quijote con el vizcaíno y del peligro en que se vio con una turba de yangüeses»
- Grossman/Guidall (2003): «... a band of Galicians from Yanguas»
- Rutherford (2001): «... a mob of men from Yanguas»
- Instituto Cervantes (1998): «... una caterva de yangüeses»
- Clemencín (1833-1838; el título entero): «De los
graciosos razonamientos que pasaron entre don Quijote y Sancho Panza,
su escudero» (i.e., Clemencín borra toda mención
del «error» de Cervantes.
- Putnam (1949): «Of the pleasing conversation that took place
between Don Quixote and Sancho Panza, his squire» (Putnam sigue
a Clemencín.)
- Puesto que, al parecer, Cervantes dejó el título erróneo, a
mi ver el mencionar un episodio que no ocurre en este capítulo
es una imitación burlesca de los rimbombantes títulos de
los libros de caballerías que tanto satiriza Cervantes... y posiblemente no precisamente un «error.»
- TEMAS, MOTIVOS y COMENTARIOS:
- El diálogo / los niveles del discurso / el lenguaje mismo
- Las normas de la caballería andante
- La paga y el dinero
- La comida y las heridas
- Yanguas es un pueblo de la provincia de Soria al noreste de Madrid.
No tiene nada que ver con Galicia o los gallegos: ¿un error más
de Cervantes? ¿o es una burla más por parte del autor/narrador?
- La Santa Hermandad es el cuerpo policial que fue creado en 1476 por Fernando
V el Católico para los reinos de Aragón y Castilla
y que antecedió a la Guardia Civil de tres siglos y medio. (Véase:
la historia española
para 1476 y 1844).
- Para Fernando V, véase el siguiente enlase: http://www.cervantesvirtual.com/historia/monarquia/fernando.shtml.
Capítulo 11: |
|